viernes, 14 de febrero de 2014

Katta Mon Gachi Ya

"El ganador lo toma todo" es una canción del Shitenhouji.

Canción interpretada en:

  • The Treasure Match Shitenhoji feat. Hyotei Gakuen
  • Dream Live 6th
  • Dream Live 7th


KANJI
大阪 浪速 四天宝寺 ごちゃごちゃ言わんと見とき
大阪 浪速 四天宝寺 半端な強さやあらへんで
勝ったモン勝ちや


無我の扉へ誘うさすらいの求道者
「どんどん行くばい」

お笑いとIQの融合で敵をカオスへおとしめる
「桃色片思い〜」

技と声のものまねで対戦相手を翻弄
「人生マネたもん勝ちや」

音速を凌駕する浪速のスピードスター
「NOスピード、NOライフ」

煩悩砕く百八の波動砲 力秘めて 修行僧
「色即是空」

時代を担う逸材 能ある鷹は爪を隠す
「まあ、しゃーないっすわ」

野生の本性 コートを翔ける天真爛漫なゴンタクレ
「やられたらやり返したる!」

そして静けさのなかに激情を秘めたパーフェクトテニス
「ん〜、エクスタシー」


大阪 浪速 四天宝寺 わらかすだけやあらへんで
大阪 浪速 四天宝寺 本当のテニスを見せたる
勝ったモン勝ちや

大阪 浪速 四天宝寺 ごちゃごちゃ言わんと見とき
大阪 浪速 四天宝寺 半端な強さやあらへんで
勝ったモン勝ちや

勝ったモン勝ちや


ROMAJI
Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji! Gocha gocha iwan to mitoki!
Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji! Hanpa na tsuyosa ya arahende!
Kattamongachiya!

Muga no tobira he sasou
Sasurai no kyuudousha!
「 Don don ikubai!」

Owarai to I.Q. no yuugou de
Teki wo kaosu he otoshimeru!
「Momoiro kataomoi~!」

Waza to koe no monomane de
Taisen aite wo honrou!
「 Jinsei manetamongachiya!」

Onsoku wo ryouga suru
Naniwa no SPEED STAR!
「NO SPEED, NO LIFE!」


Bonou kudaku hyakuhachi no hadou hou
Chikara himeta shuugyouzou!
「Shiki soku zekuu!」

Jidai wo ninau itsuzai—
Nou aru taka wa tsume wo kakusu!
「Maa, shaanaisuwa.」

Yasei no honshou COURT wo kakeru
Tenshin ranman na gontakure!
「Yararetara yarikaeshitaru!」

Soshite shizukesa no naka ni
Gekijou wo himeta PERFECT TENNIS!
「Nn, ECSTASY!」


Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji!
Warakasu dake ya arahende!
Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji!
Hontou no tenisu wo misetaru!
Kattamongachiya!


Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji!
Gocha gocha iwan to mitoki!
Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji!
Hanpa na tsuyosa ya arahende!
Kattamongachiya!


Kattamongachiya!


ESPAÑOL
¡Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji!
Nosotros no sólo te haremos reír
¡Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji!

Nuestra fuerza no debería ser tomada a la ligera
¡El ganador lo toma todo!

Él es un buscador que anda detrás de la verdad
Quien es invitado a las puertas del Muga
「Ven a por mí con todo lo que tienes」

Con su fusión de la risa y su coeficiente intelectual
Hará que su oponente caiga en el caos
「El rosa es mi amor no correspondido」

Con sus imitaciones de técnicas y voces
Él engaña a sus oponentes
「Esa es la vida, el ganador es el imitador」

Él es la Estrella de la Velocidad de Naniwa
Corre más rápido que el sonido
「Sin  velocidad no hay vida」

Él es un monje en la búsqueda de los poderes ocultos
Quien rompe con todos los deseos terrenales con sus 108 niveles de Hadoukyuu
「Todo es vanidad」

Él es un excepcional sabio halcón escondiendo las garras
Quien liderará a la siguiente generación
「Bien, supongo que no puede ser de ayuda」

Él es un alborotador espontáneo
Quien tiene una naturaleza salvaje y vuela sobre la cancha
「Si me superas, yo te superaré de nuevo」

Él es un maestro del tenis perfecto
Quien esconde su furia en silencio
「Ahh~ Ecstasy」


¡Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji!
Nosotros no sólo te haremos reír
¡Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji!
Te mostraremos el verdadero tenis
¡El ganador lo toma todo!

¡Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji!
Nosotros no sólo te haremos reír
¡Osaka Naniwa Shitenho-ho-ho-ji!
Nuestra fuerza no debería ser tomada a la ligera

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¿Dudas? ¿Aportar información? Escríbenos lo que quieras
Recuerda que todos los comentarios pasaran por moderación antes de ser publicados.